Tamis à thé
Nokome

Gato Mikio

ID
4677
Une tamis à thé élégant avec un récipient en bois cannelé, laqué avec la laque originale japonaise Urushi. Pour tamiser le Matcha ou pour filtrer les feuilles de thé infusées. Tourné à la main par la vénérable manufacture de bois Gato Mikio, dont l'histoire remonte à plus de cent ans. Parfaitement assorti à notre boîte à thé Nokome et à nos récipients Chakoboshi.
 
Produit Tamis à thé et récipient en bois noir
Atelier Gato Mikio
Origine Yamanaka, Ishikawa, Japon
Dimensions Ø 7,5 cm x 7 cm
Poids 200 g
Matière Zelkove japonais, acier inoxydable
Laque Laque Urushi naturelle

 

Chaque article est fabriqué à la main et est unique, c'est pourquoi la finition et la couleur peuvent varier légèrement.

92,90 €

Livraison : 3 à 5 jours ouvrés

TTC, hors frais d’expédition

ID
4677
Soyez notifié(e) de son retour en stock :

TTC, hors frais d’expédition

Id
4677
En rupture de stock

Gato Mikio 我戸幹男

En 1908, le maître tourneur Komakichi Gato a fondé à Yamanaka Onsen un atelier de bois pour fabriquer des Kiji, des récipients en bois simples qui constituent la base des articles laqués Urushi. La deuxième génération a commencé à laquer les Kiji nus, et aujourd'hui, avec la quatrième génération, Gato Mikio est une manufacture d'articles laqués à part entière et reconnue, qui s'est engagée à préserver les traditions de l'Urushi de Yamanaka en les adaptant soigneusement au monde moderne. Gato Mikio collabore fréquemment avec des designers japonais contemporains et propose des services de table en bois authentiques et élégants, qui ont été récompensés par de nombreux prix de design, tant au Japon qu'à l'étranger.

Chakoshi 茶こし

Ce Chakoshi ou tamis à thé peut être placé sur une tasse pour tamiser les feuilles de thé lorsque le thé est versé d'une théière sans filtre intégré. Il peut également être utilisé pour tamiser la poudre de Matcha avant de la transformer en thé, ou pour l'ajouter à des pâtisseries, des smoothies et des shakes. En tamisant le Matcha, les petits grumeaux sont éliminés et l'arôme se développe particulièrement bien. Placez simplement le tamis sur un bol Matchawan ou une tasse, versez la quantité de Matcha souhaitée dans le tamis et pressez-le vers le bas avec une cuillère à Matcha ou une cuillère à café. Veillez à ne tamiser que la quantité de Matcha nécessaire, car le Matcha peut à nouveau s'agglomérer au bout de quelques heures en raison de l'humidité de l'air.

Yamanaka Shikki

La petite station balnéaire de Yamanaka Onsen a non seulement été immortalisée dans de nombreux haïkus du célèbre poète japonais Bashō, qui vante les mérites de ses eaux rajeunissantes, mais elle est également connue pour son riche patrimoine d'art de la laque. Niché dans les montagnes de la préfecture d'Ishikawa, sur la côte nord-ouest du Japon, le climat humide de Yamanaka Onsen se prête particulièrement bien au travail avec la laque naturelle Urushi. Les origines de Yamanaka Shikki (山中漆器) ou des articles en laque de Yamanaka remontent à 1580 environ, lorsqu'un groupe de travailleurs du bois de la ville voisine d'Echizen, spécialisés dans l'art du Rokuro-Biki (轆轤挽き) - le tournage du bois sur un tour - s'y est installé. Les produits qu'ils fabriquaient étaient vendus comme souvenirs aux touristes des sources chaudes d'Onsen, et la région devint bientôt célèbre pour ses laques raffinées, notamment pour ses accessoires de cérémonie du thé.

Les Shikki de Yamanaka se caractérisent par des ustensiles ronds pratiques, taillés dans le grain vertical (Tate-Kidori 縦木取り) pour en augmenter la stabilité, ainsi que par l'attention portée aux motifs naturels frappants comme éléments décoratifs. Pour faire ressortir la beauté des veines du bois, les produits Yamanaka sont souvent recouverts de vernis transparents, ce qui rend ces designs simples et robustes parfaits pour un usage quotidien.

​​Urushi 漆

La laque japonaise traditionnelle ou Urushi est la sève concentrée de l'arbre à laque asiatique, qui est utilisée au Japon depuis des millénaires pour recouvrir des objets tels que la vaisselle, les meubles et les bâtiments. Une fois sèche, la laque est résistante à la chaleur et à l'eau et offre donc protection et solidité aux matériaux sous-jacents, généralement du bois, mais souvent aussi du bambou, du papier et du cuir. Les articles en laque peuvent être appelés Urushi ou Shikki (漆器 littéralement « récipient Urushi »). Avec le développement de la résine acrylique au siècle dernier, les objets traités avec des peintures produites synthétiquement, comme le polyuréthane de qualité alimentaire, sont également appelés Urushi/Shikki de nos jours. L'Urushi naturel pur est de nature transparente, tandis que les laques noires et rouges spécifiquement associées au Shikki sont obtenues par l'ajout de pigments minéraux sur lesquels peuvent être appliqués des détails décoratifs traditionnels tels que des Maki-e dorés (蒔絵) « tableaux de dispersion » ou des Raden (螺鈿) « incrustations de coquillages ».

Le zelkova ou Keyaki japonais (欅) est un bois particulièrement robuste et très précieux, qui était autrefois utilisé pour la fabrication d'arcs pour les samouraïs. En raison de sa densité et de son beau grain, il convient parfaitement à la fabrication d'articles Urushi de qualité supérieure et, dans le cas des Chazutsu (boîtes à thé japonaises), il offre une protection aromatique et climatique idéale au thé en vrac qui y est stocké. Pour s'assurer que le produit final ne se déforme pas et pour obtenir le meilleur degré de séchage possible avant le traitement ultérieur, le bois est stocké pendant plusieurs années. Une fois sec, il peut être découpé et transformé en Kiji, qui est ensuite recouvert de plusieurs couches de vernis.

Entretien

Après l'avoir utilisé pour tamiser le Matcha, tapoter et essuyer tous les résidus avec un chiffon doux et sec. Après utilisation comme tamis à thé, jeter les feuilles de thé infusées et rincer le tamis et le support à l'eau chaude, puis les sécher soigneusement avec une serviette douce afin d'éviter la formation de rouille sur le tamis et d'endommager l'Urushi. Ne pas faire tremper.

Loading...
L'image n'a pas pu être chargée.